You are on page 1of 83
EXCLU BON ee = 4 9 ee ee Ne ds 44 Dahne oe . Cichlids from OG Rac ene es Tani Cichlids ORT Tuk am CIC Renin The Author For the past twenty years, Hans-Joachim Herrmann has dedicated himself to the keeping of Lake Tanganyikan Cichlids. During this time, the author has been able to observe virtually all the imported species in captivity as well as being able to keep them for many years in the aquarium. He is not just interested in rarities or new species. Indeed for more than 12 years, he has kept fish that have been long forgotten by the aquarists Through his practical experience, fish such as Enantiopus melanogenys could be induced to breed for the first time in captivity; whereby the author always refers to the success of the fish and not man. With his numerous lectures and publications the author has drawn the public's attention to the Cichlids of Lake Tanganyika. Of equal importance to his observations in the aquarium are his field studies untertaken during his six journeys to Lake Tanganyika and the one trip to Lake Malawi. In both these lakes during diving sessions, the author was able to photograph the cichlids in their natural habitat, Der Autor Hans-Joachim Herrmann, Jahrgang 1953, hat sich seit mittlerweile 20 Jahren der Pflege von Tanganjikasee-Cichliden gewidmet. Der Autor konnte in der Vergangenheit fast alle einge- fiihrten Arten in seinen Aquarien beobachten und Uiber Jahre hinweg halten. Es geht ihm dabei nicht nur um Selten- oder Neuheiten, sondern es wurden Tiere mehr als 12 Jahre gepflegt, die bei den Aquarianern schon lange in Vergessenheit geraten waren. Durch die praktische Erfahrung konnten Tiere, wie Enantiopus melanogenys, erstmals im Aquari- um zur Fortpflanzung gebracht werden, wobel der Autor immer darauf hinweist, daB nicht der Mensch den Erfolg verdient, sondern das von ihm gepflegte Tier. In zahlreichen Vortragen und Veréffentlichun- gen hat der Autor auf die Cichliden des Tanganjikassees aufmerksam gemacht Wichtig sind neben den Aquariumbeobach- tungen auch die Feldstudien, die H.-J. Herr- mann auf sechs Reisen zum Tanganjikasee und einer Reise zum Malawisee machte. Beide Gewasser wurden betaucht, wobei der Autor die Buntbarsche auch in ihrem natirli- chen Lebensraum fotografieren konnte. Aqualex-catalog Cichlids from Lake Tanganyika - Tanganjikasee-Cichliden Aqualex-catalog Cichlids from Lake Tanganyika Tanganjikasee- Cichliden Selected and introduced by Hans-Joachim Herrmann Danne AY ver'ag Aqualex-catalog Cichlids from Lake Tanganyika Tanganjikasee-Cichliden Selected and introduced by Hans-Joachim Herrmann ISBN 3-921684-33-1 Photos digital mastered by Echte Software English translation by Horst Kaiser Printed by Kraft Druck, Ettlingen © Dahne Verlag GmbH, Postfach 250, D-76256 Ettlingen Exclusive distribution in Japan: Fluxus Corporation, Keiichito Teshima, 5-9-307. 4-chome. Daita, Setagaya-ku, Tokyo, Phone 03 (6300) 1855. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, or transmitted in any form or by any means, without permission, Preface When Lutz Doering asked me how | would feel about working on the Lake Tanganyika cichlids for a multimedia presentation, | was excited, and agreed immediately. | was already aware of Aqualex on CD- ROM and Considered it an excellent contribution to the existing books on ornamental fishes. This product allows the user to playfully explore many aspects of fish keeping, to benefit from comprehensive know- ledge, and even to add his or her own notes or photographs. Just like the first product, Aqualex on CD-ROM, this CD uses the latest technology and combines it with avast amount of information to teach the user about the cichlids irom Lake Tanga ka, In addition, Dr, Andreas Spreinat has put together available information on Lake Malawi cichlids on a separate CD. Both CDs make a unique collection on the cichlids from these two East-Airican lakes. Surely, a CD cannot replace a book. Who would like to travel with a PC, or use a computer for a bedtime reading? To satisfy the needs of those people who are not that familiar with a multimedia CD, the publisher has decided to bring out a catalogue with some 400 photographs accompanied by casy-to- understand symbols. 1 believe, that both products supplement each other very well, The CD contains a large database of everything that is worth knowing about the cichlids irom Lake Tanganyika. The texts on the different species are put together in a very informative and unusually comprehensive way. More than 1000 excellent photographs can be called upon, plus many maps. Brief but very interesting video clips and a slide presentation add considerably to the information. Finding a better product on this topic will be hard, When | started with the work, I underestimated the required time and effort. New ideas frequently came up and needed to be realized. A few disappointing events caused delay. Although they did not jeopardize the project, they caused some grief. I had been to Lake langanyika five times before and had taken only photographs, Yet, for this multimedia CD, we needed, video recordings. We organized a camera to film fish under water, and, to get the colours right, we used an, underwater spotlight. More than two and a half hours of video taping were done under water and many minutes on land, The results were checked on a monitor, The recordings were fascinating. Later, in March, the high humidity during the rainy season destroyed the tapes and rendered them useless. Even, the malaria that knocked me out for several days was not worth mentioning compared with the loss of the tapes. When | travelled back two months later, we were again able to produce underwater tapes. The multimedia CD allows much faster response to new findings than can be achieved with a book. The programmers have designed the CD in a way that allows them to update the text at any later stage. In addition, the prospects of implementing your own pictures or texts, will surely be used by hobbyists. The publisher, Echte Software, and the author of the CD have created a new concept with the combination oi the CD and the catalogue. Yet, the CD-ROM may never replace good books. | believe, however, that CDs are an excellent alternative and that we should welcome new develapments. The combination of books, CDs and catalogues will be used more frequently in the future and provide valuable know- ledge for the aquarist. Lake Tanganyika This central-African lake is more than 670 km long with a maximum width of 80 km. IL is an unusually long and impressive lake that lies 773 m above sea level. It is 1470 m deep, which makes it the second deepest freshwater body on earth, only preceded by Lake Baikal. It is bordered by Burundi in the north, Tanzania in the east, Zambia in the south, and Zaire in the west Only the northern and southern states provide some form of infrastructure. Burundi has a tarred road from the capital Bujumbura to Nyanca Lac in the south. The capital offers various types of accommodation, although these may not always be ideal. The tension and civil war between the Tutsis and the Hutus is still 2 great problem. Zambia is in a developing phase, The country is politically stable and. tourists. receive a warm welcome everywhere. A few lodges around the lake have started operation again and more accommoda- tion has been added. Aquarists and divers should visit the Kalambo Fall Lodge, which is found about 18 km northeast of Mpulungu. Visitors will not only receive scuba bottles and boats, but also have the chance to see Toby Veall’s new collection station, Rift Valley Tropicals Ltd. He has built a professional holding station. The two lodges, Kasaba Bay Lodge and Ndole Bay Lodge, have been renovated and are now joined by two other lodges at Nkamba Bay and Isanga Bay. South of Mpulungu we find the modestly designed Tanganyika Lodge. The villages along the shore can be reached on the Liemba, an old German ferry, which was built at the beginning of this century. Meanwhile, a new passenger ferry is in operation. The only disadvantage is that, once you have set foot on land, you are stuck there for about 3-4 days. The hotels have a rather simple style. Along the shore of Zaire, the accommodation Consists mostly of small, privately operated huts. Even, so, travelling to these places is difficult, as the boats have a very irregular schedule. When is the best time to travel? February, March, and April are being governed by the tains. Strong rainiails occur regularly in these areas. The high water level in the rivers will often considerably reduce the visibility under water near the areas of the river mouth. The mosquitos are thriving at this time of year; and the vegetation is flowering in tropical abundance. During June, July and August it gets cooler around the lake. The water temperature will vary between 23 C and 24 C, and the air temperature becomes more bearable, In some areas, there may be algae blooms, otherwise, the water is quite clear. The best visibility under water can be enjoyed between September and November. During these months it is already very hot and the rainy season is about to begin, It should be mentioned that the humidity is generally higher in the northem areas of the lake than in the’ southern regions. In Burundi and in the north of Zaire it may rain even during our summer months. The equator is only 400km away which explains the differences hetween the north and the south, In December and January the sun reaches its highest point. While the south may be hot and dry, the north is warm and humid. Yet, considering that the weather has been quite unreliable during the past years exact pre- dictions are problematic and rather vague. Depending on season and location, the water in the lake may be rather transparent. Areas with rocky shores are usually much clearer than shallow banks with sandy to rocky substrate or muddy sediment. During the rainy season, the rivers will often carry a lot of suspended solids that can cloud whole bays. One example is the Kalambo that will often reduce the visibility tremendously after a strong rainfall, The sibility may be about 5-8 metres, Only a few km. north of the Kalombo, in Tanzania, the conditions are excellent with visibility up to 20 metres. The fact that the conditions may be very different even on a small stretch of about 10 km, relates to different currents and winds. During the rainy season a strong northern wind pushes the sediments in the Kalombo south, Other larger rivers feeding into the lake are the Rusisi in the north of Burundi, the Malagarasi south of Kigoma in Tanzania and the Lukuga near Kalemic, that joins with the Lualaba and later with the Zaire River. Presumably, the aquarist will not be too interested in the visibility of Lake Tanganyika, but water quality parameters, such as the water temperature will be more interesting, The surface temperature varies from 23 C to 28 C, depending on the season. Deeper down the water temperature is slightly lower. Due to the even thermo- 6 cline there is little exchange between the surface water and the sulphurrich water on the bottom. Below 200 metres, the dissolved oxygen concentra tion is very low and higher forms of life can not be found below 250 metres (Coulter, 1967). Besides the water temperature, the chemical Composition of the water is notable, The water in Lake Tanganyika is rich in dissolved salts, and has a high carbonate hardness and total hardness, The carbonate hardness of the aquarium water should be kept at around 13 and the dGH values in the lake vary between 9 and 11 (Tetra test, measured by the author). The pH-value should be at least above neutral. pH measurements in Lake Tanganyika showed values, exceeding pH 9 (Conrad, Micro-S\pHep +/- 0.1 measured by the author), The fishes from Lake Tanganyika donot cope well with soit and acidic water, but are often tolerant to slightly higher or lower values than those found in the lake. However, one should aim to provide the most ideal conditions, Habitat Any lake as large as Lake Tanganyika will provide a variety of habitats, There are shallow swampy bays and steep rocky shores. The rocky shoreline domi- nates many areas of the lake, with many different structures, We find rubble composed of fist-size or football-size rocks or square stone, and boulders or large rocks with eroded round shapes, Each habitat may have its own fish community or many species may be found in both, the rocky areas and the transition zones, The rocky shoreline is often interrupted by deposits of sand and gravel. At the base of tall rock formations there are often large sandy islands on terraces covered with sand or fine gravel The best known species found in these areas are the grazers or aufwuchs-feeders of the genera Tropheus and Petrochromis, There are also many cave breeders like the Lamprologids and species of the genus, Ophthalmotilapia. We find large shoals of Cyprichro- mis and Haplotaxodon species hovering in a distance from the rocks while carrying their ofispring in their mouth, The sandy bays are often at a steep decline, and the diver may find them dull and boring, since there is little to see, Occasionally, we find large. shoals or small groups of silver, bottom-oriented cichlids, Empty snail shells are buried into the sand providing shelter for shell-cwelling cichlid species. Deeper down the substrate is more sandy and muddy but still firm. Here, some species dig long tunnels to serve as hiding places and spawning sites. The number of species is generally lower in the open areas where there are fewer hiding places than in the rocky rubble zones. Still, the density of fish may be high in the open-water areas. Here we often find large shoals of Xenotilapia species, which are often called. “sand cichlids” amongst aquarists, despite the fact that some species are only found above the rocks In the open-water zone solitary fish or predators living in groups can be seen hunting for Clupeids represented by two species in Lake Tanganyika. These are the main prey items for most fishes of the lake. Most species stay close to the substrate and only a few are found in the open areas. The rock- dwelling, cichlids stay close to or between the rocks and in crevices and the sand dwellers are mostly found above the sediment. There are few large areas with vegetation, Dense but small clusters of plants are found in the transition zones between sandy and rocky areas. The plants only grow in shallow areas with enough light to satisiy their needs. Few cichlids of Lake Tanganyika are adapted to this kind of habitat although we occa- sionally find Simochromis. diagramma and Cteno- chromis hori and their juveniles and Petrochromis fasciolatus in these areas. Besides the classification of different shore areas, we find a vertical distribution of habitat zones. This is, however, of little interest to the aquarist, as the substatehardly changes. Only. the algae cover becomes thinner with increasing depth while thicker layers of sediments are being deposited, The shores at a depth of up to 10 m make up the littoral zone Further down, we find the sublittoral benthic zone. In the bathic or deep zone with no light and the bathypelagic deep open water areas we find fish species with large eyes or other special sensing organs. This should be accounted for when these species are kept in the aquarium. The tank should be covered to keep out bright light, that can damage the eyes of these fishes, and sufficient shelter needs to be supplied Keeping Lake Tanganyika cichlids are tropical, freshwater fishes from the area between the equator and the southern tropical zone. These fishes require water temperatures between at least 22 C up to a maximum of 28 C. An average of 25 C is ideal. The pH value should not be below 7, better even 7.5. The upper pH range can extend to pH 9. Decorating material like driftwood or peat must not be used as it acidifies the water. The total hardness should not drop below 8 AGH. Ii the water is too soft, sodium bicarbonate or other commercially available products should be used. Good filtration must ensure that the water stays clean of accumulating metabolic products. The stocking density of fish needs to be considered with great care, not only because nature conservation agencies are increasingly critical of keeping wildcaught fish, but also because it is not good practice to keep too many fish in small tanks. We must always keep in mind that the cichlids in the aquarium are totally dependent on the keeper and they can only be kept successtully under good conditions. This requires a sufficiently large bottom suriace area and comprehensive knowledge about their natural behaviour. The recommended guidelines given on the CD-ROM and in the catalogue should be followed. The recommended tank dimensions may seem a bit exaggerated for some smaller cave. breeding species, but in fact the fish do exhibit a more natural behaviour in a larger tank. Keeping different species together in a small space is always problematic. The choice of fish community that seems ideal for one keeper may not be successtul for another. Hopetully, there are no longer aquarists keeping Lamprologus ocellatus, that attains up to 5 cm, together with Lepidiolamprologus profundicola that grows to a length of more than 30 cm. It must be decided beforehand which species can be kept together and which species will not tolerate each other, The cichlids of Lake Tanganyika can be roughly divided into groups that are easily kept together. We find many. grazers like those ofthe genera Petrochromis, Pseudosimochromis, Simochromis, Tropheus, Eretmodus, Tanganicodus, and Spathodus These are robust rock dwellers that can make an excellent fish community in the aquarium if the species are chosen well. For example, one species of each genus Petrochromis, Simochromis, Tropheus and Eretmodus can be kept together in a 1000-1200 litre tank depending on the stocking density. A tank with a bottom surface area of 200x70 cm is sufficient for a male Petrochromis with a harem of four females, a group of 12-15 Tropheus moorii and two pairs of Fretmodus cyanosticus. Although these species have overlapping habitat requirements, they will find their genus-specilic niches providing the tank is decorated well. The only recommended substrate is fine to medium fluvial sand that should not be too brightly coloured. The design of the tank decoration is more important than the substrate. The tank should be filled with flat square stones. Covering the whole back wall of the tank is not necessary, but it may be recommended to pile some rocks all the way up to the top of the tank below the water surface. Most important, we need to have markers that help the fish to recognize territories. This can be accomplished using large upright flat rocks that obscure part of the tank from the fish’s point of view. One or two areas of rubble positioned before the back wall will create a pleasant impression and provide shelter for adults and juveniles of species irom the genera Eretmodus, Spathodus and Tanganicodus. Plants are not re- commended for two reasons. First, there are hardly any plants in the natural habitat of these species, and second, these fish do like to feed on vegetable matter. Under ‘these circumstances feeding. briefly cooked spinach would be better than letting the fish destroy valuable aquatic plants. The filter should be powered by a pump that can deliver 1000 litres per hour. The volume of the filter and the suriace area should be as large as possible. Biological filters made of three chambers are very practical. The chambers can be filled with styrofoam, ceramic rings or gravel. It is imporiant to use fine filter wool first as it is the only substrate in the filter that is being exchanged from time to time. Other filter media covered with bacteria should remain undisturbed as long as possible. Although such a filter will operate well, we still have to replace a part of the water every Iwo weeks. While the above-mentioned community of the robust and active rock-cichlids does not exactly describe a calm and harmonic tank, the following choice of fish should create a more complacent atmosphere, The bottom surface area measures 160x60 cm. The substrate consists of a 3-4 cm layer of fine fluvial sand. One or hwo patches of plants, e.48., Cryptocoryne species can add to the decoration i the tank and provide shelter for fry. Some round and flat rocks should be placed in the open areas of the tank to mark different territories. The back and the side walls will be covered with large flat rocks. Cyprichromis and Paracyprichromis, Ophthalmoti- lapia, Cyathopharynx, Cunningtonia and Aulonocra- nus and “sand cichlids” of the genera Xenotilapia, Enantiopus, Grammatotria, Lestradea and Ectodus are ideal tishes for such a tank, Small cave breeclers of the genus Neolamprologus are a valuable con- tribution. An aquarium as described above could be stocked in the following way. Choose one or two males of Ophthalmotilapia ventralis with four females, to. share the tank with a shoal of 15 Cyprichromis leptosoma. As both species prefer to stay in the middle to upper regions of the tank there is space leit_on the bottom of the aquarium, which could be filled with two males and four to six females of the species Enantiopus melanogenys. Behind the rocks standing upright in the back or at the base of some rocks a pair of Neolamprologus buescheri may be rearing their young, Such a community should not create to0 many problems as these species are quite tolerant towards each other, except the Neolampro- logus. On the other hand, a community of eave breeders is much more difficult to compose. As these fishes occupy the same environmental niches, we cannot keep too many different species together in one tank. The smaller cave breeders are the shell dwellers that spawn in empty Neothauma shells, Any other snail shell such as those that are found in good food stores may serve as a replacement. Smalll cichlids are best kept as pairs in a small 60-litre tank. The substrate should consist of very fine sand as these species love to bury shells. Some fist-size stones will make a good tank decoration and serve as hiding places. Larger cave dwellers need a larger tank as well. The 8 Lamprologids 10 which the genera Lamprologus, Chalinochromis, Julidochromis, Lepidiolamprologus, Neolamprologus and Telmatochromis belong, do not swim very actively but need large breeding territories which they vehemently defend against invaders. The substrate in a tank with cave breeders should consist of fine, not too brightly coloured sand. Plants can he added as these species are mostly carnivorous and feed on small food items but will not feed on thin plant material. There should be sufficient shelter in the tank to allow lower-ranking animals to hide. If these fish cannot retreat, they will be attacked and damaged by their conspecifics. Most of the cave breeders know how to fight each other. The species in such a community should not resemble each other in appearance, as. their intra-specific agonistic behaviour may be directed even against members of other species. Cyprichromis and Paracyprichromis species could be added to this community. Species of the genera Xenotilapia, Ectodus and Lestradea are also ideal to have, as they occupy the otherwise empty open-water area that is not being used by the cave dwellers. Chalinochromis and Julidochromis species can be kept with auiwuchs-feeders of the genera Tropheus, Petrochromis and Simochromis. Carnivorous. species or those that live on other small live food, are best ied with pond food such as various mosquito larvae, cyclops, daphnia, or even small brine shrimp, mysis, and gammarus. These do not always have to be ireshly caught but can be stored in the freezer and fed well thawed. Once the Lake Tanganyika cichlids have become accustomed to the tank they may also take flake food or food sticks. It is important to provide a balanced diet and not to overieed the fish, The same holds true for the large group of grazers that require a fibre-rich diet. If these species are not slowly accustomed to taking flake food they may suffer problems with their digestive system. Many breeders feed about 70-80% flake food or food sticks, and add mosquito larvae, brine shrimp, or cyclops to this. Swedish aquarists propagate a mixture of deepsea crabs, spirulina, peas, and gelatine as a binder. In the past, various species have had difficulties to getting used to this food mixture, Anders Lernhammar and. Henrik Johansson reported to me, that once this kind of food has been milled to a fine dust it can be fed to any aulwuchs-ieeder, Ii you would like to know more about the keeping and breeding of Lake Tanganyika cichlids, 1 would. like to recommend the very comprehensive Aqualex-special CD-ROM. of the fishes of Lake Tanganyika. Names German trade names of species are rarely being mentioned, because these names have no meaning in, other countries. The only exceptions may be the colour morphs of the Tropheus species. There are immense problems with names as they are given by exporters, dealers and the hobbyists. Tropheus moorii from the type location has been traded under both the name “orange-spot variety” or "Appelsin-Moori” in Scandinavia, Therefore we have decided to include the exact location where these fish are found together with the — scientific name. However, information about the locations is not always available, It is also possible that the animals are caught by two exporters in different areas that are part of the same distribution range. Such animals are then traded as if they belonged to different colour varieties. There are other examples where the names are not related to the true location. Tropheus moorii “Murago” could not be named aiter the location where they are collected because of commercial nterests, Neolamprologus sp. “Walteri” is named in honour of Horst Walter Dieckholi. Typically such names became established and are accepted here as working names . As a rule, we should always use descriptive “working names” that identify either the location or any peculiarity of the species. Scientific names are always written in italics. “Working names” or trace names are given in brackets ina normal font and have no scientific validity. The addition “ci” (from the Latin word “conferre” = compare) suggests that this species is the one that is scientifically described and that we should compare the texts. The addition “aii” (aifinis” = related) has been used occasionally. Here the fish has not been clearly identified as belonging to a particular species, but, it is suggested that there is a close relationship to another already described species. The authors who described the species the year the first description was done are often added to the genus or species name. Ii the author’s name is given in brackets, the species has previously been listed under another genus. If there are differently coloured specimens in the pictures this may suggest a deviation from the normal colouration, as they may be in breeding colouration or colours exhibited during intraspecific fights. With the Cyprichromis species we are dealing with colour morphs. Contrary to the geo-varieties, colour morphs come from the same area. Acknowledgments As the production of the multimedia CD and the catalogue would not have been possible without the help of many people | feel obliged to thank the following people. Both products would not have been possible without the help of the Echte Software Team. With much ambition and never-ending innovations, and much patience and devotion, the programme and the catalogue have grown to be the mature product we find today. Lutz and Karsten Doering always listened to my suggestions and helped ‘realize all_my aspirations. The publisher, Dachne Verlag, with its considerate and friendly team, deserves’ my gratefulness. The programmers and the author never worked under unreasonable pressure and were always involved in the decision making, Considering that the fishes were the most important part of the multimedia CD_ and. the catalogue, the author was dependent on the help of some aquarists who prepared their tanks and allowed me many hours of photography. | am grateful to Guenther Hatje, Frank Kloth, Olaf Petersen, Eckhardt Ruthsatz, and Uli Storm for their hospitality and patience. Paul Optenkamp (Verduiyn Cichlids) helped to locate some cichlids from the Netherlands to Ham- burg. Edwin Reitz (Aquaport) provided some of the Cichlids, Markus Schlangen (Malawi-Tanganjika-Aquari- um in Neuss-Holzheim) received new material and made these animals available to the author. He also established contact with Toby Veall, who invited me to Zambia and always made sure that | had full oxygen bottles to dive and a boat to go out on. His hints to help me find the best locations need to be mentioned. Horst Herrmann and Georg Zurlo are thanked for accompanying me an all these stressful trips Managers Mark and Sue of Kalombo Lodge were always looking aiter our needs and made our stay very comfortable despite the rainy season Poseidon Diving Equipment and Lothar Weil is thanked for their support, their safety checks and reliability. Finally, | would like to thank my family for coping with many months of being alone while I was making expeditions. 9 Vorwort Als mich Lutz Déring fragte, ob es ftir mich denkbar ware, die Tanganjikasee-Cichliden zu bearbeiten, damit diese multimedial prasentiert werden kénnen, sagte ich begeistert zu, da_mir bereits Aqualex bekannt war und ich diese Zierfisch-CD-ROM als aus- gezeichnete Erganzung zu den aquaristischen Bachern sehe. Mit einem solchen Produkt kann der Leser, oder besser gesagt der_,User’ Bereiche der Aquaristik spiclerisch durchlaufen, kompaktes Wissen gebrauchen, eigene Notizen einbringen, ja, sogar selbst geschossene Bilder einbinden. So wie die erste Aqualex-CD-ROM, so soll auch dieses neue Produkt forischrittliche Technik mit umiangreichem Wisse verbinden und dem Aquarianer erméglichen, aut andere Form Wissenswertes tiber die Cichliden des Tanganjikasees zu eriahren, Zudem werden parallel auf einer anderen CD-ROM, deren Autor Dr. Andreas Spreinat ist, die Cichliden des Malawisees behandelt und somit liegt far die Buntbarsche der beiden groken ostafrikanischen Seen ein Sammelwerk vor, welches in dieser Form einmalig. ist Sicherlich kann eine CD-ROM ein Buch nicht ersetzen, denn wer nimmt schon gern seinen PC mit auf Reisen, ins Bett oder an andere Orte. Damit aber auch diejenigen, die mit einer Multimedia-CD nun, iiberhaupt nichts anfangen_konnen oder wollen, in den Besitz ausgewahlter Bilder und. Informationen kommen, hat sich der Verlag entschieden, einen, Katalog zu verdifentlichen, der in der vorliegenden, Version immerhin 400 Bilddokumente enthalt und mit leicht verstandlichen Sinnbildern versehen ist. Beide Produkte erganzen sich, wie ich meine vorbildlich! Auf der CD-ROM befinden sich zusatzlich umiang- reiche Datenhestinde, in der alles Wissenswerte Uber die Tanganjikasee-Cichliden zusammengetragen und gespeichert ist. Ferner wurden die Texte zu den cinzelnen Arten informativ gestaltet und sind auBer- gewohnlich umfassend. Zucem kénnen mehr als 1000 ausgezeichnete Bilder vom Datentriger abge- ruien werden und umiangreiches Kartenmaterial sowie Verkniipfungen suchen ihresgleichen. Kurze interessante Videoclips und ein Diavortrag tragen zu weiterer Information bei. * Als ich mit der Arbeit zu diesen beiden Werken begann, war mir nicht bewubt, wieviel Zeit und Anstrengungen auigebracht werden muften. Immer neuere und ehrgeizigere Ideen kamen zur Sprache und sollten verwirklicht werden bzw. sind umgesetzt worden. Es gab aber auch unangenehme. Riick- schlige, die unsere Vorstellungen zwar nicht in Gelahr brachten, aber dennoch herbe Enttauschungen beinhalteten, Finimal war ich bisher am Tanganjika- see und habe auf diesen Reisen ausschlieflich fotografiert. Fiir die Multimedia-CD wollten wir aber bewestes Bildmaterial herstellen. Eine Kamera mit einem Unterwassergehdiuse wurde beschafit_ und damit die Autnahmen auch farblich in Ordnung sind, 10 muBte wenigstens eine Unterwasservideoleuchte cingesetzt werden. Uber 2weieinhalb Stunden Unter- wasserauinahmen und elliche Minuten Gber Wasser wurden mit der Videokamera festgehalten und natiirlich noch vor Ort auf einem Monitor kontrolliert Die Auinahmen waren faszinierend, aber leider wurden alle Videobander durch die hohe Luft- feuchtigkeit, die im Marz zur Regenzeit am See herrschte, stark geschadigt und unbrauchbar. Da ist die Malatia, die mich noch in Afrika fir einige Tage auSer Gefecht setzte, schon fast nebensichlich, Dak wir dennoch Unterwasservideos anbieten kénnen ist nur einer weiteren Reise zu verdanken, die ich zwei Monate spater unternommen habe. Mit der Multimedia-CD sehe ich als Autor eine ein- malige Chance, fiir die Zukunit auf Aktualititen und Veranderungen schneller reagieren zu kénnen, als es zum Beispiel bei einem herkommlichen Buch der Fall ist! Die Programmierer haben dieses Produkt so aul- gebaut, dak, wenn ndtig, cin spiiteres Update méglich ist. Aber auch die Aussicht eigene Bilder oder Texte zu integrieren ist sehr reizvoll und wird von den Lieb- habern in Zukunit sicherlich oft genutzt Der Dihne Verlag, Echte Software und der Autor haben sowohl mit der CD-ROM als auch mit dem Katalog etwas ganzlich Neues” geschaffen. Die CD- ROM als neues Medium wird auch in Zukunft gute Bucher nicht ersetzen kénnen. Dennoch bin ich der Meinung, dal die Aqualex-CD-ROM eine groKartige Alternative ist und wir uns neuen Wegen nicht verschlieBen. kdnnen, Biicher, CD's und Kataloge werden in Zukunit_nebeneinander existieren, sich erginzen und noch mehr Wissen fiir den Aquarianer bereithalten! Der See Mit Gber 670 Kilometer Lange und einer maxi- malen Breite von 80 Kilometern, ist der im zentral- airikanischen Grabenbruch liegende Tanganjikasee cin auBergewohnlich langgestreckter und pewaltiger Binnensee, der immerhin 773 Meter tiber dem Meeresspiegel liegt. Die Wassertiefe ist mit ca. 1470. Meter belegt, somit ist der Tanganjikasce nach dem Baikalsee der zweittiefste SuRwassersee unserer Erde. Anrainerstaaten sind im Norden Burundi, im Osten Tansania, im Siden Sambia und im Westen Zaire. Nur die nérdlichen und siidlichen Kiistenregionen bieten so etwas wie Infrastruktur an. In Burundi verliuft eine geteerte Kiistenstrake von der Hauptstadt Bujumbura bis nach Nyanza Lac im Stiden des Landes. Die Hauptstadt bietet Touristen zahlreiche, wenn meist auch nicht immer gerade giinstige Linterkiinite, Problematisch zu sehen sind nach wie vor die anhaltencen Spannungen zwischen den Stimmen der Tutsi und der Hutu. In Sambia macht sich zur Zeit so etwas wie Auf- bruchsstimmung breit, Das Land wirkt politisch sehr stabil, tberall wird der Tourist. mit Freundlichkeit empiangen. Am See haben in jiingster Zeit ¢ Lodges ihren Betrieb wieder aufgenomme neue Unterkinite sind hinzugekommen. Besonders empiehlenswert ist fiir den Aquarianer und Taucher die Kalambo-Fall-Lodge, die ca. 18 Kilometer nordéstlich von Mpulungu liegt. Hier werden nicht nur lauchflaschen oder Boote _bereitgehalten, sondern dort beiindet sich auch die Fangstation von Rift Valley Tropicals Ltd., dessen Besitzer Toby Veall eine proiessionelle groke Halterungsstation aufge- baut hat. In Sambia sind, mit der im Wiederaufbau befindlichen Kasaba Bay- und Ndole Bay-Lodge, noch zwei weitere Lodges in der Nkamba Bay und an der Isanga Bay in Betrieb. Siidlich von Mpulungu befindet sich zudem die sehr einfach eingerichtete Tanganyika-Lodge. Die Kastenorte Tansanias kénnen mit der Liemba, einer alten deutschen Fahre, die um die Jahrhundert wende gebaut wurde oder neuerdings mit einem weiteren Fahrgastschiff, angesteuert werden. Der Nachieil ist, das man, erstmal an Land gegangen, fur wenigstens dreieinhalb Tage vor Ort festsitzt. Die »Hotels" sind meist einfachen Standards. An der Kiiste Zaires sind die Unterkiinite, bis auf wenige Ausnahmen meist kleine Hiitten, die von Privaileuten vermietet werden. Auch ist die Reise dort sehr beschwerlich, da es anscheinend keine geregelten Bootsverkehr gibt Wann ist nun die beste Reisezeit? Februar, Marz, April werden von der Regenzeit bestimmt. Wolken- bruchartige Niederschlige sind an einigen Kiisten- zonen an der Tagesordnung. Wenn die Flisse Hoch- wasser fihren, kann die Sichtweite unter Wasser, in der Nihe der Mindungsgebiete, stark beeintrachtigt sein, Stechinsekten sind zu dieser _Jahreszeit zahlreich vorhanden, dafiir grint und blaht alles in tropischem Uberflu8. Juni, Juli, August wird es kihler am See. Das Wasser hat nur noch eine Temperatur von 23° - 24° Celsius und die Lufttemperaturen sind recht angenehm. An einigen Kiistenabschnitten kann cine starke Algenbliite auitreten, ansonsten ist das Wasser relativ klar. Beste Unterwassersichtweiten werden von September bis November angetroiten. Diese Monate sind in der Regel sehr hei und am, Nordende des Sees setzt allmahlich die Regenzeit ein. Hierbei mu envahnt werden, da am Nordende des Sees die Luitieuchtigkeit- auch wihrend der Trockenzeit allgemein hoher ist als an den stidlicher gelegenen Kistenabschnitten. In Burundi und im Norden Zaires regnet es gelegentlich auch wihrend unserer Sommermonate. Der Aquator ist allerdings auch nur knappe 400 Kilometer entfernt und somit sind die Differenzen zwischen dem Norden und dem Siiden leicht erklart, Im Dezember und Januar steht die Sonne am hichsten uber dem See. Neben heiken, trockenen Tagen im Siden, kann es im Norden. schwiilwarm sein, Da auch’ in Afrika das, Wetter in den letzten Jahren Kapriolen geschlagen hat, sind genaue Angaben natiirlich problematisch und nur als Anhaltspunkte zu werten Je nach Jahreszeit oder Kiistenabschnitt, kann das Wasser des Sees cine hohe bis maBige Iransparenz auiweisen, So sind Kilstengewasser mit reinen Fels- uiergebieten meist deutlich klarer in der Wasserfarbe als flache Uferzonen mit sandig-steinigem oder gar sandig-schlammigem Untergrund. Fliisse fihren oft sedimentreiches Wasser mit sich, welches zur Regen- zeit ganze Buchten eintraben kann, wie z.B. der Kalambo, der nach starken Regentillen die Wasser- transparenz stidlich des Flusses stark beeintrichtigt Dennoch kénnen auch hier Unterwassersichiweiten von 5-8 Metern erwartet_ werden. Nur_wenige Kilometer nérdlich des Kalamboflusses, in Tansania, sind die Wasserverhaltnisse dagegen ausgezeichnet, so dak hier eine Sichtweite bis zu 20 Meter erreicht werden kann. Die Wasserdurchsichtigkeit kann also auf nur 10. Kilometer Kiistenkinge unterschiedlich ausfallen; dieses hingt auch mit verschiedenen Wasserstromungen und Winden zusammen. So driickt wahrend der Regenzeit ein starker Nordwind das Wasser und die Tribstoffe des Kalambo nach Siiden. Weitere grofe Fliisse, die in den See abilieken, sind der Rusisi im Norden bei Burundi, der Malagarasi siidlich von Kigoma in Tansania und der Lufubu in Sambia. Der einzige aus dem See ableitende Fluf ist der Lukuga bei Kalemie, der zum Lualaba flieBt und spater zum Zaire wird. Vermutlich ist dem Aquarianer die Transparenz des Tanganjikasees eigentlich egal, vielmehr interessie~ ren ihn andere Wassenwerte, so 2.B. die Wassertem- peratur, Die Oberilachentemperaturen schwanken jahres- zeillich zwischen 23°C und 28°C, Auch in gréBerer Wassertiefe. wurden nur geringfiigig _niedrigere Wairmegrade gemessen. Durch die Gleichmabigkeit der Temperaturen findet_kaum ein Austausch des. sauerstoffreichen _ Oberikichenwassers mit dem schweielhaltigen Tiefenwasser statt. Unterhalb von 200 Meter Wassertiefe werden deshalb nur noch geringe Mengen Sauerstoligemessen, so da sich hdheres Leben kaum unter zweihundertitintzig Metern abspielt (Coulter, 1967) Neben der Wassertemperatur sind natiirlich auch die chemischen Werte des Wassers von Interesse. So ist das Tanganjikaseewasser reich an gelisten Salzen und» entsprechend hoch. licgen” Karbonat-- und Gesamthiirte. Die Karbonatharte des Aquarium- wassers sollte bei etwa 15° liegen und der dGH-Wert schwankt am See zwischen 9° und 11° (Tetra Test, cigene Messung). Der pH-Wert mu wenigstens aber dem Neutralbereich liegen. PH-Werte von mehr als 9,0 konnten am Tanganjikasee gemessen_ werden (Conrad, Micro-pHep +/-0,1 pH, eigene Messung). Weiches, saures Wasser _mogen die Fische des Tanganjikasees absolut nicht, dennoch sind die Tiere tolerant genug, um auch etwas niedrigere oder hhere Werte zu vertragen. Anzustreben sind natiirlich die Idealwerte! Lebensréume Ein solch riesiges Gewisser wie der Tanganjikasee hat die unterschiedlichsten Uierzonen und Lebens. riume vorzuweisen. Flache, zum Teil versumpite Buchten ldsen steilabiallende Felskistenbereiche ab. Es sind besonders die steinigen Uferabschnitte, die am See Uberwiegen, wobei ihre Struktur sehr unter- schiedlich sein kann. Neben Gerdllieldern, die aus faust- bis fuSballgrofen Steinen_ bestehen, fallen quaderiérmige oder riesige, zum Teil rundgeschlifiene Felsen aut, Jedes dieser Biotope kann seine ganz spezielle Fischgesellschalt_auiweisen; etliche Arten kommen sowohl in den reinen Fels- als auch in den, Geroll- und Ubergangszonen_ vor. Die steinigen Kiistenabschnitte sind oft mit Kies- und Sandeinlage- rungen auigelockert. Zum Teil befinden sich am Fube schrigabiallender Felsiormationen sogar — groKere Sandzonen oder terrasseniérmige Vorspriinge, die mit Sand oder Feinkies bedeckt sind. Die wohl bekannte sten Arten die in diesen Gebieten leben, sind die Autwuchstresser aus der Gattung Tropheus und Petrochromis. Héhlenbriiter aus der Gattungsgruppe Lamprologini sind ebenso zahlreich vertreten wie die sogenannten Fadenmaulbriiter der Gattung Ophthal- motilapia. Riesige Cyprichromis- und Haplotaxodon- Schwarme stehen in einigem Abstand zum Fels und tragen dort ihre Nachkommen im Maul. Die fast immer flach abfallenden Sandbuchten und Strinde sind oft trist und 6d. Sie bieten dem Taucher nicht viel Abwechslung. Verschiedentlich sind grfere Schwarme oder kleinere Gruppen _silberfarbener Cichliden zu beobachten, die bodenorientiert oder in einigem Abstand zum Grund leben. Vereinzelt kénnen leere Schneckengehause im Sand vergraben sein und kleinen Buntbarschen, den sogenannten Schneckencichliden, Unterschlupf bieten. Taucht man tiefer hinab, so wird der Untergrund immer mehr zu einem sandig-schlammigen, zum Teil aber dennoch festen Gemisch. Hier bauen einige Arten lange Laichréhren bzw. Wohnhohlen in den festen Boden. Grundsitzlich kann behauptet werden, da8 die Artenanzahl in den verstecklosen Lebens- Fiumen geringer ist als in den Gerdll- und Felszonen oder den’ Ubergangsbereichen. Die Individuenanzahl kann aber auch in diesen Gebieten relativ hoch sein Es handelt es sich dann oft um groke Schwéirme Xenotilapia-Arten, die von den Aquarianern auch als Sandcichliden bezeichnet werden, obwohl einige Arten dieser Gattung ausschlieBlich ber dem Felsboden vorkommen, 12 In der Freiwasserzone jagen Einzelginger oder in Verbiinden lebende Raubfische, die im freien Wasser befindlichen Clupeiden, die im Tanganjikasee mit zwei Arlen vertreten sind und eine Hauptnahrungs- quelle fuir die am See lebende Bevolkerung darstellt Der grote Teil cer Tanganjikaseebuntbarsche lebt aber substratgebunden, das bedeutet, da nur wenige Arlen reine Freiwasserzonen —aufsuchen. Die Felsencichliden bevorzugen die Raume zwischen, iiber oder vor dem steinigen Substrat- und. die sogenannten ,Sandcichliden® leben meist aui_ dem Bodengrund oder halten sich knapp Uber diesem aut. Grofe ausgedehnte Pflanzenzonen_ sind selten unter Wasser anzutrefien. Meist zeigt sich ein dppiger, kurzer Pilanzenbewuchs in flachen Sandbuchten oder Flubmiindungsgebieten und. im Ubergangsbereich von steinigen zu sandigen Biotopen. Die Pil. zenbestinde stehen fast immer in den_ erste Tiefenmetern, da die Pflanzen lichthungrig sind. Nur wenige Cichliden des Tanganjikasees sind darauf spezialisiert, diesen Lebensraum zu nutzen, Auffallig hiufig trifft_ man auf Simochromis diagramma und Ctenochromis horii und ihre Jungiische. Gelegentlich, aber als Ausnahme zu sehen, ist das Vorhandensein von Petrochromis fasciolatus, denn diese Tiere leben meist in den felsigen Gebieten Neben dieser groben Einteilung der Kiisten- abschnitte werden auch die verschiedenen Gewasser- tieien difierenziert. Die Tiefenunterteilung spielt fur den Aquarianer nur eine untergeordnete Rolle, denn die Struktur der Bodenbeschatienheit bleibt in etwa gleich, nur da mit_zunchmender Wassertiefe Veralgung auf festen Gegenstanden geringer wird und auf dem Grund mehr und mehr Sedimente abgelagert werden. Der Brandungsbereich und die Tiefen bis 10 Meter werden als Litoral bezeichnet, Unterhalb dieser Marke fingt das sublitorale Benthal an, also. die Kiistenregion des tieferen Gewéssergrundes. Das Bathyal, also die Bereiche des (lichtlosen) Tiefen- wassers und das Bathypelagial, das ticie Freiwasser, beherberst Tiere, die meist_ mit besonders groBe Augen oder dem Vorhandensein von Reizsensoren, sogenannten Sinnesgruben oder Nervenendhiigeln, ausgestattet sind, Dieser Umstand mu bei einigen Anten Beriicksichtigung finden, indem das Aquarium leicht abgedunkelt wird oder Unterstnde fiir ausreichend Deckung sorgen. Zu grelles Licht kann die Augen dieser Arten durchaus schadigen Allgemeine Halterungsbedingungen Tanganjikasee-Cichliden sind Su8wasserfische der Tropen, also dem Bereich zwischen dem Aquator und, in diesem Fall, dem stidlichen Wendekreis. Die Tiere bendtigen Wassertemperaturen von mindestens 22°C bis max. 28°C. Als ausgezeichneter Temperatur- mittelwert hat sich 25°C bewahrt. Das Wasser sollte einen pH-Wert von 7 besser 7,5 nicht unterschreiten Nach oben kann der pH-Wert, wie bereits erwihnt, um die 9,0 liegen. Es ist darauf zu achten, dak keine das Wasser_ansiuernde Dekorationsteile, wie etwa Moorkienholz oder Tori, in das Aquarium cingebracht werden. Die Gesamtharte sollte nicht unter 8°dGH fallen. Ist das Wasser zu weich, so sind MaSnahmen zu ergreifen, indem z.B. auf Natriumbikarbonat oder: auf die im Handel dblichen Mittel zuriickgegriffen wird. Fine gute Filterung sorgt daitir, dal das Wasser im Aquarium nicht zu stark belastet’ wird. Der Beckenbesatz sollte grundsatzlich mit Bedacht aus- gewahit werden, Nicht nur weil Naturschutzverbinde: immer starkere Kritik an der Gefangenschaftshaltung iiben, sondern weil es sich verbietet, die Tiere in Gber- besetzten und zu kleinen Aquarien zu pilegen! Wir miissen uns immer wieder vor Augen halten, da die Cichliden auf Gedeih und Verderb aut den Pileger angewiesen sind und nur eine artgerechte Haltung zu langanhaltendem Erfolg fuhren kann. Dazu gehért deshalb immer eine moglichst _groke Beckengrund- fliche und das Wissen tber die Tiere, wie sie in der Natur leben! Die auf der CD-ROM und im Katalog, angegebenen Mindestanforderungen sollten daher moplichst nicht unterschritten werden, Die Werte mdxen fur kleine Hohlenbriiterarten manchmal tiber- trieben gro® wirken, es dindert aber an der Tatsache nichts, daf die Tiere in einem gréKeren Aquarium ein weitaus nattirlicheres Verhalten zeigen. Dic Vergesellschaitung verschiedenster Arten aut jengem* Raum, stellt immer ein Problem dar. Was bei dem einen Pfleger im Aquarium harmoniert, mu bei einem anderen Liebhaber durchaus nicht zum Erfolg fuhren. Es wird wohl heute keinen Aquarianer mehr geben, der einen Lamprologus ocellatus, diese Art wird bekanatlich nur 5 cm grob, mit einem Lepi- diolamprologus profundicola - dieser Cichlide kann ber 30 cm lang werden - vergesellschaftet. Es mu& grundsatzlich vor dem Beckenbesalz _genaustens iiberlegt werden, welche Arten zusammen passen und welche Tiere moglichst nicht miteinander vergesellschaftet werden sollten. So konnen wir die Cichliden des Sees in verschiedene, wenn auch grob unterteilte Gruppen trennén, die mehr oder weniger gut zusammen passen. Die grobe Artenschar der Aut- wuchsfresser aus den Gattungen Petrochromis, Pseudosimochromis, Simochromis, Tropheus, Eret- modus, Tanganicodus, und Spathodus sind robuste Felsencichliden, die, wenn eine gezielte Vergesell- schaftung stattfindet, einen herrlichen Beckenbesatz ergeben kann. Als Beispiel sei hier eine Haltung von je einer Petrochromis-, Simochromis-, Tropheus- und Eretmodus-Ant erwahnt, die je nach Stirke des Besatzes in einem 1000 bis 1200 |-Aquarium untergebracht werden kénnen. Solch ein Aquarium mit einer Grundilache von 200 x 70 cm ist ausreichend fir einen mannlichen Petrochromis mit em Harem von 4 Weibchen, einer Gruppe Tropheus moorii mit 12 bis 15 Tieren und 2 Paaren Eretmodus cyanostictus. Obwoh| bei diesen Arten zum Teil Ubereinstimmungen bei den Lebens- anspriichen bestehen, werden sich die Tiere dennoch gatlungstypische Reviere suchen, vorausgesetzt das Becken besitzt die richtige Einrichtung. Als Boden: grund kommt eigentlich nur feiner bis mittelgrober, nicht zu heller FluSsand in Frage. Wichtiger als der Boden, ist jedoch die Gestaltung der tbrigen Einrichtung, die aus flachen und quaderférmigen Steinen bestehen sollte, Damit mu8 nun nicht die gesamte Riickwand zugestellt werden, wenngleich es ratsam ist, an einigen Stellen die Steine bis knapp an die Wasseroberilache zu stapeln. Wichtig ist hierbei, da markante Reviergrenzpunkte gesetzt_ werden, wie sie z.B. durch groKe, senkrecht stehende, flache Steinplatten entstehen, die dann Teile des Beckens fiir die Fische nicht sofort einsehbar machen. Ein oder zwei, aus fausigroken Feldsteinen _bestehende Gerdllinseln, die der Riickwand vorgelagert sind, runden den’ Gesamteindruck ab und bielen Jung fischen sowie den Grundelbuntbarschen aus der Gattung Fretmodus, Spathodus und. Tanganicodus Unterschlupf. Eine Bepflanzung verbietet sich_ bei diesem Beckenbesatz aus zweierlei Griinden. Zum einen gibt es im natiirlichen Lebensraum dieser Felsencichliden duberst selten Pflanzen und zum anderen sind diese Buntbarsche keine Griinkostver- fichter. Da ist. es schon besser, dberbrahten Blattspinat zu fatten, als wertvolle Aquarium- pflanzen zerfressen vorzutinden. Der Filter sollte von ‘einer Pumpe, die 1000 |-Wasser pro Stunde umwéalzt, angetrieben werden, Das Filtervolumen und die Filteriliche ist mdglichst grok zu wahlen. In der Praxis haben sich einfach zu_handhabende, sog. Dreikammerbiofilter, bewahrt. Die Kammer kénnen sowohl mit Schaumstoff als auch Keramikrohrchen, oder Kies gefiillt werden. Wichtig ist es daraut zu achten, dal eine gute Vorfilterung mit Filterwatte oder anderen Grobfiltermassen vorgeschaltet_ wird, damit nur dieses Medium in zeitlich kurzer Folge xgetauscht werden muf. Die darunter- oder dahinter- liegende mit Bakterien durchsetzte Filtermasse, sollte miglichst lange Standzeiten besitzen. Ein solches, Filtersystem kann das Aquarienwasser pilegen, dennoch, werden wir nicht umhinkommen, wenigstens alle zwei Wochen einen Teilwasserwechseldurchzu- fahren Wahrend das vorgenannte Beispiel_ mit den robusten, schwimmireudigen Felsencichliden nicht gerade fiir ein ruhiges, harmonisches Becken steht, soll das nachste Beispiel etwas mehr Geialligkeit vermitteln, Als Aquariumgrundmasnehmen wir eine Grundiliche von 1,60 m x 0,6 m an, Als Boden- grund wird wiederum feiner FluBsand, der etwa 3 bis 4cm hoch auigeschiittet_ wird, gewahlt. Ein oder zwei Pflanzeninseln, bestehend aus langblattrigen Cryptocorynen, die am Grund mit Steinen eingetaBt sind, kénnen das Aquarium schmiicken und Jung- fischen Unterschlupf bieten. An exponierten Stellen sollten einige groBere runde und oben abgeflachte 13 Steine Reviergrenzen markieren. An die Rick- und Seitenwande lehnen wir schrig, groRe flache Gesteinsplatten an. Fir den Beckenbesatz kommen, Karpflingscichliden der Gattung Cyprichromis und Paracyprichromis, Fadenmaulbriiter der Gattung, Ophihalmotilapia, Cyathopharynx, Cunningtonia und Aulonocranus sowie Sandcichliden aus der Gattung Xenotilapia, Enantiopus, Grammatotria, Lestradea und fctodus in Frage. Kleinere Héhlenbriiter der Gattung Neolamprologus sind als Beisatz sehr gut gecignet. In unserem Aquariumbeispiel_ konnte folgender Besatz eingebracht_ werden. Ein oder maximal zwei Mannchen von Ophthalmotilapia ventralis mit 4 Weibchen, die sich das Aquarium mit einer Schule, bestehend aus 15. Cyprichromis leptosoma, teilen. Da beide Arten mehr die mittleren und oberen Wasserzonen bevorzugen, ware aut dem Bodengrund noch Platz fur zwei mannliche und vier bis sechs weibliche Enantiopus melanogenys. Hinter den senkrecht stehenden Steinplatten oder am Fube freigelegter Steine, konnte noch ein Paar Neolam- prologus buescheri seine Jungfische auiziehen. Bei diesem Besatz_ sollten an. sich keine Probleme auitreten, da die Tiere untereinander nicht allzu aggressiv sind und Beschiidigungskiimpie, mit Ausnahme bei den Neolamprologus, nicht warten sind. Zu er Weitaus schwieriger ist’ der Besatz fiir ein Héhlenbriiter-Aquarium zu wahlen. Weil die Tiere oit sehr dihnliche Lebensanspriiche besitzen, ist eine Vergesellschaitung an sich ideal, andererseits hindert sie uns daran, eine zu groKe Anzahl verschiedener Arten miteinander zu vergesellschaiten. Die kleinsten unter den Hohlenbriterarten sind die sogenannten Schneckenbuntbarsche, die ihre Gelege in die leeren Gehiuse der Neothauma-Schnecke heften. Im Aquarium erfiillen Weinbergschneckengehause aus dem Feinkostladen sehr gut ihre Auigabe. Diese kleinen Buntbarsche lassen sich am besten paarweise ab 60 FWasserinhalt pflegen. Ein Bodengrund aus feinem Sand sollte keinesfalls fehlen, denn die meisten Arten_lieben es geradezu, die Gehause einzugraben. Einige faustgroBe Steine kénnen als Beckendekoration” und. Versteckplatz— dienen. Gréere Hohlenbriiterarten bendtigen auch ein grékeres Becken, obwohl fast alle Lamprologini - hierbei handelt es sich um eine Gattungsgruppe, in der die Cichliden (fast alles Hohlenbriiter), der Gattung Lamprologus, Chalinochromis, Julido chromis, Lepidiolamprologus, Neolamprologus und Telmatochromis gefuhrt werden - zu den nicht sehr schwinmireudigen Arten gezihlt werden missen, benotigen sie mehr oder weniger gro&e Brutreviere, die sie gegen Eindringlinge vehement verteidigen. Ein Becken fir Héhlenbriiter sollte cinen Bodengrund aus Sand besitzen, der nicht zu hell ausfallen dari Pilanzen kGnnen getrost eingebracht werden, da die Lamprologini in der Regel Fleischfresser oder Klein- brockenfresser sind und selbst zartes Grin nicht anknabbem. Ausreichend Versteckplaitze mu das Aquarium ebenialls besitzen, damit sich unterdriickte Tiere zurtickziehen konnen. Gelingt den Fischen das nicht, so beschadigen sich die’ Tiere bei ihren, Attacken, denn die meisten Hihlenbriiterarten ver~ stehen es zu kimpien. Die ftir das Aquarium aus- gewahlten Cichliden sollten sich in Kérperform und Korperiarbe nicht allzu ahnlich sein, da sonst die meist stark ausgeprigte, innerarlliche Aggression auch aui die ahnlichen Arten ubertragen wird. Als Begleitfische eignen sich in einem mit zahlreichen Felsen dekorierten Aquarium, sehr gut die Karpflings- cichliden aus der Gattung Cyprichromis und Para- cyprichromis. Aber auch einige Xenotilapia, Ectodus und Lestradea sind geeignet, die nicht von den, Hohlenbritern bewohnien Freiriume zu. besetzen Zu den Chalinochromis- und Julidochromis-Arten, passen auch Auiwuchsiresser der Gattung Tropheus, Petrochromis und Simochromis, Fleisch- und Kleinbrockenfresser konnen sehr gut mit Tumpelfutter ernahrt werden. Dieses muf nicht unbedingt in lebender Form angeboten werden, sondern kann aus der Tiefkahltruhe stammen, wenn es vorher verniinitig auigetaut wird. Die verschie- denen Miickenlarven, Cyclops, Wasserflihe, groke und kleine Salinenkrebse, Mysis, Bachtlohkrebse, Krabben und Fischileisch sind je nach Art und Grobe des Tieres zu vertiittern. Nach einer Einge- wohnungszeit_ nehmen die meisten Tanganjikasee- Buntbarsche auch Flockenfutter oder Futtersticks zu sich. Wichtig ist das ausgewogen gefiittert wird und eine Uberiiitterung nicht stattiindet! Das. gilt. im gleichen MaBe fur die groBe Gruppe der Auf- wuchsiresser. Bei diesen Cichliden ist besonders daraui zu achten, da& die Nahrung ballastreich ist! Werden diese Tiere nicht langsam an neue Futter- mittel_ gewohnt, so. kénnen die Auiwuchsiresser schnell, Magen- und Darmprobleme bekommen. Viele Zichter halten diese Tiere mit einer 70 bis, 8Oprozentigen Flocken- oder Stickiutter-Ernahrung und geben vorsichtig weike Miickenlarven, Artemia salina und Cyclops als. Beifutter. Schwedische Aquarianerpropagieren einen Futtermix aus Tiefseekrabben, Erbsen, Spirulina und als Bindemittel Gelatine. Eine Umstellung von vorgenanntem Futter auf diesen Mix hat bei etlichen Aufwuchsiressem Probleme bereitet. Anders Lernhammar und Henrik Johansson vom Malawi ab in Schweden, berichteten imdl. Mitteilung), dak diese Mixtur auBerst fein gemahlen werden mu, dann kann man das Futter auch jedem Aufwuchsiresser reichen! Wer mehr Einzelheiten tiber die Pflege, Zucht und Emahrung der Tanganjikasee-Buntbarsche_erfahren will, dem sei die sehr umfangreiche Aqualex-CD- ROM, Tanganjikasee-Cichliden empiohlen Namen Es wurde bei den meisten Arten auf die Vergabe von deutschen Namen verzichtet, weil ein in Deutschland gebriiuchlicher Handelsname in einem anderen Land meist keine Giiltigkeit besitzt. Als Ausnahme mogen die Namen der Farbvarianten der Tropheus-Arten gelten. Aber auch hier gibt es natiirlich erhebliche Probleme mit den Bezeichnungen, die die Exporteure und Handler, aber auch die Liebhaber vergeben. Tropheus moorii__ vom — Typusfundort wird in Deutschland als_,Orangefleck-Variante” bezeichnet und in den skandinavischen Landern als ,,Appelsin- Moorii’ gefiihrt. Deshalb haben wir uns dazu entschieden, wenn es sich um Farbvarianten handelt, moglichst die genaue Fundortangabe in’ Anfwh- rungszeichen dem wissenschaitlichen Namen anzu- hangen. Nicht immer sind die Fundorte ermittelbar oder die Tiere stammen zwar von einem bestimmten Fangplatz, aber das Verbreitungsgebiet ist deullich groker, so da Tiere, die an sich einer Farbvariante angehoren, von zwei verschiedenen Exporteuren mit unterschiedlichen Fundortnamen versehen sind. Es gibi auch Beispiele, da stehen die Namen mit dem Fundort in’ keinerlei Bezug. Tropheus —mootii »Murago” durfte nicht nach dem Fundort benannt werden, da schaitsinteressen im Vordergrund standen, Neolamprologus spec. _,Walteri“ bekam seinen Handelsnamen in Form einer ,Anerkennung” for Horst Walter Dieckhoii. Oft haben sich diese Namen im Handel und bei den Aquarianem, national wie international durchgesetzt und werden deshalb hier als Arbeitsnamen” verwendet. Grundsatzlich sollten. immer unterstiitzende Arbeitsnamen vergeben werden, die z.B. auf den Fundort oder eine Besonder- heit hinweisen. Wissenschaitlich gultige Namen sind stets kursiv geschrieben! Arbeits- oder Handels- namen, die immer in Anfthrungszeichen oder Klammer gesetzt sind, werden grundsatzlich nicht schriggestellt_ und besitzen keine wissenschaitliche Giltigkeit! Bei Verwendung der Bezeichnung_ cf" (conierre = vergleiche) soll darauf auimerksam gemacht werden, dab es sich bei dieser Species eventuell um die wissenschaitlich beschriebene Art handelt und somit ein Vargleich vorzunehmen ist. Gelegentlich wird auch der Zusatz ,aff." (affinis = verwandt) verwendet, Hier ist cine. eindeutige Artzugehorigkeit nicht feststellbar; es wird aber daraut hingewiesen, da eine nahe Verwandischait zu einer bereits wissenschaitlich beschriebenen Art besteht Der Name des Autors, der die Art beschrieben hat und die Jahreszahl, wan die Erstbeschreibung verdtfent- licht’ wurde, steht hinter dem Gattungs- und Artnamen. Ist der Name des Autors in Klammern gesetzt, so wurde die Art in der Vergangenheit unter anderem Gattungsnamen gefiihrt. Sind von einer Art unterschiedlich geiarbie Tiere abgebildet, so kann es sich um eine Abweichung von der Normalfarbung handeln, wie sie zum Beispiel wahrend der Balz oder in Kampfstimmung, gezeigt wird. Bei den Cyprichromis-Arten handelt es. sich hingegen um Farhmorphen. Im Gegensatz zu den Farb- oder Geovarianten stammen Farbmorphen aus cin und dem selben Vorkommensgebiet! Danksagung Da sowohl die Multimedia-CD als auch der Katalog nicht ohne die Hilfe einzelner Personen mdglich gewesen wire, ist es mir eine Pilicht, einigen Personen zu danken, Ohne das Echte Software Team, wiiren beide Produkte nicht méglich gewesen. Mit Ehrgeiz und immer neuen Innovationen, aber auch mit viel Liebe und Geduld, gestalteten sie das Programm sowie den Katalog und fahrien die Produkte zur heutigen Reife. Lutz und Karsten Doring hatten fur Vorschlage, die von meiner Seite kamen, immer ein offenes Ohr und konnte alle Winsche realisieren. Auch dem Dahne Verlag mit seiner um- sichtigen und ausgesprochen netien_,Mannschait”, gebiihrt groBes Lob. Die Programmierer und der Autor Konnten selbstiindig sowie ohne tbermabig hohem Druck arbeiten und wurden in die Entscheidungs- prozesse immer mit einbezogen. Da die Fische jedoch die Hauptsache der Multi- media-CD und des Kataloges sind, war der Autor auch auf die Hilfe einiger Cichlidenhalter ange- Wwiesen, die ihre Becken vorbereiteten und. stunden- langes Fotogratieren zulieKen. Giinther Hatje, Frank Kloth, Olaf Petersen, Eckhardt Ruthsatz Ulf Storm, und anderen, sei fiir ihre Geduld und Gastireund- schait gedankt. Paul Optenkamp - Verduiyn Cichlids - machte es miglich, da einige Cichliden von den Niederlanden nach Hamburg wechselten. Edwin Reitz - Aquapport - stellte chenialis einzeine Cichliden zur Verligung. Markus Schlangen - Malawi-Tanganjika-Aquarium ~ in Neuss-Holzheim, sammelte neu cingetroifene Fische und machte sie dem Autor zuginglich und stellte den Kontakt zu Toby Veall her. Dieser lud mich nach Sambia ein und machte es moglich, da immer geiillte Tauchflaschen und Boote bereitstanclen. Seine Hinweise auf Fundorte sollen hier nicht unerwahnt bleiben. Meinen beiden Begleitern Horst Herrmann und Georg Zurlo sei gedankt, da8 sie alle Touren mitmachten, auch wenn diese noch so_strapaziés waren, Das’ Managerpaar Mark und Sue kiimmerte sich liebevoll in der neu eingerichteten Kalambo-Fall- Lodge um unsere Bedurinisse, soda® der Aufenthalt trotz Regenzeit duBerst angenehm wat. Der Firma Poseidon Tauchprodukte und Lothar Weil danke ich fair die Unterstitzung in der Auswahl und Uberlassung von Tauchequipment, welches vor Ort fiir Sicherheit und Zuverlassigkeit stand. Zum, SchluB méchte ich meiner Familie danken, die aut viele gemeinsame Stunden verzichten mufte und monatelanges Recherchieren geduldig ertragen hat Altolamprotogus ealvus (on 1978) Altolamprologus calvus ot 1978) in ‘A. calvus "Chait Cape Cipimb, Zambie (cape Chaika, Zambia Altolamprologus calvus (ot 1978), Altolamprologus compressiceps A. ealvus "Nangu” if Nangu st, Zambia (Goutenger, 1898) Altolamprologus compressiceps (Boulenge, 1258) Altolamprologus compressiceps _(culenger, 1808) ‘A. compressiceps "Chait T ‘A. compressiceps "Kalambo Cape chatiea, Zambia Kelamo, Tarzan Altolamprologus compressiceps (Goulenger, 1898) Altolamprologus compressiceps _(Goulenger, 1898) ‘A. compressiceps "xigoma" O” ‘A. compressiceps "Kgoma" os P ys Altolamprologus compressiceps ‘A. compressiceps "Golden Head Mutondve Ia, Zambia (ouienger, 1838) ‘Asprotiapla eptura Babee ea ‘Asprotilapia lepture reer 7 ‘A Teptura’Samazt 7%@ Msamou, Tanzania Sama) Tanzania Astatotilapia burton (Gunter, 1803) Aulonocranus dewindti (Bouonger, 1899) Tanzania oto, Zaire Bathybates fasciatus Boulenger, 190 Bathybates ferox Boulanger, 1608 Bathybates graveri Stindachner, 1911 Benthochromis tricoti (Pol, 1948) rama E twa tare |B Bonthochromis tricot! Pot, 1946) Boulengerochromis microlepis (oulenger, 1829) m fee ee De hees AE Callochromis macrops (outenger, 1898) Callochromis macrops oenger, 1809) . macrops "kasabe' Kinyamolo, Mbity Rocke, Zambia Kasaba Bay, Zaria Callochromis macrops . macrops “kigoma Callochromis macrops C:macrops "Nkamba’ & Callochromis melanostigma Calfochromis pleurospilus -pleurospilus "Tanzania (oulerger, 1808) (Bovienger, 198) (Goulenger, 1908) vem OD Callochromis macrops {Boulenger, 1808) C. macrops "Noole wonton are HEED Callochromis macrops . macrops "Nkamba"® Callochromis pleurospilus Callochromis stappersi as Cardiopharynx schoutedeni Pol, 1974 utunga, Burund Chalinochromis brichard ot, 1974 Chalinochromis popelini ‘Brena 1689 Chalinochromis spec. Bifrenatus Chalinochromis spec. Ndobho! mom E conta, trune | ad x i Ctenochromis horii 9 (Gunther, 1803) Ctenochromis hori Cunningtonia longiventralis Bouerger Cyathopharynx furcitor [Botenger, 1898) Co tureiter “Kavala - Kavala Zave wor) Gyathophanynx furciter Co fureiter "Nkamba" (Boulenger, 1898) aN 4 Namba Bay, Zambia Cyathopharynx fureitor feaxsenger, 1808) Knyankcle,zamva 4 Gyathopharynx furciter (Goulenger, 1898 C-tureifer "Kigoma" Kigom, Tarzana Cyathopharynx tureifer (Gouenger, 1896) C.tureifer "Resha! esha, curves 4D Cyathopharynx furcifer CC fureifer *Rutunga (Geuenger, 109) 3! Runge, sonns G Cyathopharynx furcifer C. fureifer “Ruziba’ 4 Bae Ruziba, Burundi e Boulenger, 1898) Cyphotilapia frontosa toma wows OE Cyphotlapia frontosa (Boutenger, 1906) C.frontosa "Kasange Kasanga. Tanzania Cyphotilapia frontosa Boxtenger, 1905) C frontosa "siue Zambia T ne Cyphotiapia frontosa C:frontosa "Burundi Cyphotilapla frontosa Ci trontosa "Blue Mpimbwe’ Cyphotiapia frontosa .frontosa “Bue Zaire Cyathopharynx sp. aff fureifer "Deep Mity’ ty Rooks, Zambia Boulanger, 1205) sora T (Boulenger, 1900 am OF Cyprichromis leptosoma Cyprichromis leptosoma Crleptosoma “Blue Flash” Cyprichromis lept CTeptosoma “Karian Cyprichromis leptosoma C.leptosoma "Kigoma Cyprichromis leptosoma C:Teptosoma "Malas Cyprichromis leptosoma C:leptosoma "Neon Head Cyprichromis microlepidotus Cyprichromis microlepidotus Cimicrolepidotus "Kira" ouanger, 1808) (chau 89, Zambian (el 1956), onan, Ze we mon Cyprichromis leptosoma fodenger, 1858) C.Teptosoma "Malasa Cyprichromis microlepidotus Pot, 1956) Cyprichromis microlepidotus (Pot, 1956) microlepidotus "Kasai Cyprichromis microlepidotus (Pal, 1956) microlepidotus Kinza" Cyprichromis microlepidotus ¢ C:microtepidotus ‘Mabo* t Cyprichromis spee. “Jumbo Chaitka’ Cyprichromis spee. “Jumbo Chaitka o RASS aoe i Cyprichromis spec. “Jumbo Chipimb ‘Jumbo Kampemba’ raronon zamn Ectodus descampsi Bodenge, 1808 Enantiopus melanogenys Boulenge, 1898) Ectodus descampsi Boulenger, 1208 E deseampsi "Zambia zania rw Enantiopus melanogenys E, melanogenys "kilesa (Boulergar 1838) Eretmodus eyanostictus Boulenge, 1808 E cyanostictus "Tanzania Erotmodus cyanostictus Boulenger, 1808 E.eyanostictus “Zaire Gnathochromis permaxillaris (0ave. 1995) Rumonge, Burund fee "ins ¥ or. 1858) (Boueng Gnathochromis permaxillaris (awa, 1936) G. pormaxilaris "Zambia T zambia Grammatotria lemairit Boulanger, 1809 Greenwoodochromis christy! (Trewavas, 853) Haplotexodon microlepis: Boxtenger, 1905 Niamkolo, Zambia Haplotexodon mierolepis Boulenger, 1808 Namkoo, Zambia Hemibates stenosoma (Boulnger, 1901) Julidochromis marler! Pot, 1956 Julidochromis marleri ‘J marlon’ "Kalambo Julidochromis marleri ‘J. martien "kalambo" Julidechromis martieri ol, 1958 Julidochromis ornatus Boulenger, 1298 Uimariien“Zambiar Julidechromis ornatus Julidochromis ornatus Boulenger, 1608 ‘Jomatus "kapampa’ ‘Jomatus “Uva kapamps, Zare va, Zao Julidechromis ormatus usenger 189 Julidechromis regani Pol, 1982 Wornatus "Yelion’ 7 Julidechromis regani P Julidochromis regani Pot, 1842 J. regani "Kachese ig ‘regan “Kil t Julidochromis regani 042 Julidechromis regani Pel, 1942 ‘J regani "Mahal if J-regani "Nadole" Note Bay, zambia Julidechromis spec. "Gombi Julidochromis transeriptus Matnes, 1959 ome Lamprologus ornatipinnis. Pol 1949 oto Moba, Zaire Lamprologus signatus of Mobe, Zaire Lepidiolamprologus attenuatus (Steindachne, 909) Cattenuatus "Zambia Zamtla f E 4 , Lamprologus ornatipinnis @ Pot, 1048 oto aba, Zaire wort E te he Lepldolemprologus attenuatus (Stncacee, 502 tonne OE Lepidiolamprologus attenuatus (Sterschner 1909) Lattenuatus "Zambia"? T ae Lepidiolamprologus cunningtoni (Scuionger 1905) Lepidiolamprologus elongatus (oulenger, 1898) Knyaricle, My, Zambia te ee chest Lepidiolamprologus kendalli (ail Stewar, 1977) te (Staec, 1278) Lepidiolamprologus nkambae Lepidiolamprologus cunningtoni (Soulenger, 1008) Lopidiolamprologus elongatus (Souenge. 1808) Kinyamkoo, Mi, Zama (Staeck. 1978) Namba Bay, Zama eine ae Lepidiolamprologus profundicola Pol, 1948) (cape Tomwe, Zare Lestradea perspicax 1043 Limnochromis auritus (Bouenger 1001 smonge, Burund sambu, Tanzania Limnotilapia dardenni ouleger, Lobochifotes labiatus (Boulenger 1298) ‘Microdontochromis tenuidentatus (Pal 1 me ‘Neolamprologus bifasciatus Buscher, 1998 Lunangua, Zaire Neolamprologus brichardi (Pat, 1674) Ne bricharal “Kiki T ape Ki, Zoe PN as ‘Neolamproiogus buescheri N. bueseheri “Gombr te he > Aw Neolamprologus buescher! (se. 1085) i buoseher amatonde” tet ze IE E a , ww a Neolamprologus caudopunctatus (Pol, 1978) (staeck 1965) ‘Neolamproiogus buescheri Cape Kachese, Zambia Neolamprofogus buescheri N-buescher! "Kamakonde” (Staeek, 1965) n. Molo, Zaire Tombe, Zar ‘Neolamprologus caudopunctatus Pal, 1978) 'N- eaudopunctatus Kspampa kepampa, 28r@ Neolamprologus caudopunctatus (Pol 1979) 1N. caudepunetat Noolamprologus cylindricus Seeger & Staec, 1986 Kalambo, Chpwa, Zambia ‘Neolamprologus fasciatus (Goulenger, 169) ‘Neolamprologus cheistyi (Trewavas & Pot, 1952) Neolamprofogus falcicuta jwv (Brena, 1999) N-faleieula“Mpimowe" pimowe, Tanzania « ice outenger, 1258) Neolamprologus fasciatus =~ - (Gouinger 198 ‘Neolamprologus gracilis (Brena, 1889) ‘Neolamprologus leloupi (Pol, 1048) wroazn E ‘Neolamprologus longior (st20%%, 1980 te be Neolamprologus fureifer oxtenger, 1898) N.furelfer "Burana ‘Neolamprologus leleupi Neolamprofogus longicaudatus Nokaya & Gashagaza (Staook, 1960) ‘Neolamprologus longior IN. longior “Tanzania” Or ee . Neolamprologus marunguensis—BLkCw, 189 ‘Neolamprologus meeli 9 (Pol, 1948) kato, Zaire Neolamprologus modestus (Bouienger, 1998) pulang Zambia ‘Neolamprologus moorii (outenger, 1898 Mputungu, Zara ‘Noolamprologus meeli ot, 1948) ‘Nomeoll"Zamoia Neolamprologus moorii (Gouienger, 1898) Mputngs, Zambia oulanger, 1805) ‘Neolamprologus mulitasciatus Neolamprologus mustax Pot, 1978) Ne mustax"Chaitka" T (Cope Chattka, Zambia (fC As! - Neolamprologus niger of (Pol, 1956) Neolamprologus mustax (Pat 1978) Neolamprologus mustax (ol, 1979) N-mustax ‘Chibi ae Cape Chime, Zambia Neolamproiogus niger @ (Pat, 1088) ‘Neolamprologus nigriventris. ‘Busch, 1962 Lunangwa Fos, 0 ‘Neolamprologus obscurus Pot, 1978) Cape chipmbt, Zambia ‘Neolamprologus olivaceus (Brena, 1989) Tembwo, Zave Neolamprologus pectoralis Buscher 1981 Neolamprojogus petricola (Pot, 1949) eto, Zave ‘Neolamproiogus pleuromaculatus © Crowaras spo 82) Neolamprologus prochilus (Bailey & Stevan, 1977 Mpavngs, Zambia Neolamprofogus pleuromaculatus ee ‘Neolamprologus pulcher —(Trowavas & Pl, 1052) kasanga, Tenzana Neolamproiogus pulcher —_(Trewavas& Pol, 1052 NN puleher “Oat a xesange, Tanzania Neolamprologue sexfasciatus (Tiewavas & Pot, 1252) ‘Neolamprologus sexfasciatus (Trevaves Pal, 1052) N-sexfasciatus "Zambia" 7 Zambia seem. nthe? Noolamprofogus similis Buscher, 1982 Zongwe, Zar Neolamprologus savory! (Pot, 1949) Neolamprologus sextasciatus (Trenavas & Pal 1952) N.sexfasciatus "ili T Kip, Tarzana Noolamprologus sextasciatus (Trewsves & Pl, 1952) N.sexfasciatus "Samaz’ T ‘Sama Tanaeia ‘Neolamprologus sp." Walter" ‘Neolamprologus splendens (Groner, 1999) Zong ia ae Neolamprologus tetracanthus No tetracanthus “Zambia” (Goutnger, 1898) Zama (Govuinger, 1899) rane zoe T Noolamprologus tretocephalus Neolamprologus ventralis ‘Busoher, 1995 Tombwe, Ze (Bouenger, 1898) ‘Neolemprologus tetracanthus Neolamprologus toae ‘Neolamprologus variostigma Buscrer, 1995 toro aie ‘Neolamprofogus waurthioni oe SWNn, ey Ophthatmotilapia nasuta (Pol & Mattes, 1962) - nasuta *Mukose’ Ophthalmotilapia nasute (Po Natives, 1062), O-nasuta "Resha’ noon tna RO Ophthalmetilapia (Pot & Mattes, 1952) O:nasuta "Samazi Ophthaimotilapia nasuta (Pot & Manes, 1962) : ©. nasuta "Sela Samazi, Tanzania Kalen, Zaire Base Ophithalmotilapia ventralis, (Goulenger, 1898) Ophthalmotilapia ventralis (Bouenger, 1898) > ~ 7 Ophthaimotlapia ventralis, (Boulanger, 199) Ophthalmotilpla ventralis outenger, 1898 ©. ventralis “Chaitka’ (0. ventralis *Crimba’ RG Cope cnatka, zambia coma, Zama LD Fae Ophthaimotilapia ventralis (Bodenger, 858) Ophthaimotlapia ventralis, (Gouienger, 19 ©: ventralis "Kalambo' ; ©. ventralis “Kapampa RE xeiemvo. Tanzenia aoampa,zare Ophthalmotlapia ventralis, (Goulenger, 1898) Sphthaimodtapia ventas (xsenger, 1898) O.ventralis “Kip” KE . ventralis "Kip 6 ‘pi, Tanzania AD ip, Tanzana “@® Ophthalmotlapia ventralis, (Boulenger, 1895) Ophthaimotlapia ventralis (Boulenger, 1836) (©. ventralis "Kitumbar 6 © ventralis "Malasa RS Paracyprichromis brieni of Paracyprichromis brieni P.brieni "Kisonso Yellow" Paracyprichromis brieni (Pat Paracyprichromis brieni P-brieni "Kisonso Yellow” T Pebrient "velter ’ n>» Poracyprichromis brient (Pot 186 Paracyprichromis brent Po, 191) Prbrieni“Velter" Tt Prien! “Yeon Tat : Paracyprichromis nigripinnis _(Goulenge, 1801) Paracyprichromis nigripinnis _(Boulenger 190%, Penignpinnis "slue Neor’ Msambu, Tanzania Chita Bay, Zambia Perissodus microlepis Soulenger, 1808 Petrochromis ephipplum Brena, 1088 I< Petrochromis famula Petrochromis famula ——-Matthos & Trwavas, Petrochromis famula Matin 8 Teewavas, 1960, P famula "Kaiser" Fé P.tamula “Zambia Cape crime, Zambia Petrochromis fasciolatus ‘ Seared Petrochromis macrognathus Petrochromis orthognathus Mates, P orthognathus "Ikole hola, Tanzania Petrochromis polyodon Petrochromis fasciolatus @ ——Sovlenger, 1014 Petrochromis orthognathus Petrochromis orthognathus Porthognathus "Tacolor ee Petrochromis spec. Cameron" eS Petrochromis spee."Cameron’ jv. Potrochromis spec."Kasumbe Blue! Petrochromis spec. "exes eS Petrochromis trewavasae Pol, 194 Petrochromis spec."Kasumbe Petrochromis spec."Moshi Yellow’ Tangonyika a Petrochromis spec. "Texas Red Fir Petrochromis trewavasae ? Pot, 19 a = Plecodus multidentatus Plecodus straeleni Pel, 1948 Pseudosimochromis curvirons 1042) Nyanze Lae, Bunun 4D Pseudosimochromis curvitrons @ (Pol, 194 Nyanga Lae, Bur Simochromis babaulti of ‘Simochromis babautti Pellegr ‘S- babaulti"Nyanza Lac’ of 7s Simochromis diagramma (Guewner, 1655) S-diagramma "Zambia" Tanganyika ~~ \ ‘ fe 48S Simochromis diagramma (Gunther, 1855) 5S. diagramma "Zambia ‘Simochromis marginatus Pa, Simochromis pleurespilus Nekisea, 10 ‘Simochromis pleurospilus Noisson 1978 SS. pleurospilus “isang (cape Channa, Zamna 'sanga Bay, Zama 4 lpr ‘Spathodus erythrodon Bouenger 1609 wea. Zovet Telmatochromis brichardi Lousy, 1989 Bujumbura, Burnet te be Telmatochromis burgeont Pel, 1042 Nyanza Lac, Bruna ‘Spathodus martieri ¥ Telmatochromis brichardi Telmatochromis dhonti wea, Zane Lousy, 1980, (Bouenger, 1919) he Telmatochromis spec. aff. vittstus Telmatochromis temporalis Boulanger, 1608 Xoyamkolo, Zambia Trematocara unimaculatum Boulenger, 1801 Saumur Buns AD Telmatochromis temporalis, Boutenger, 1888 ramen, zante ® Telmatochromis vittatus Boulanger, 1258 vy oceania TE Triglachromis otostigma Regan, 1920) Tanganyika Tropheus annectens Bowerger, 1900 Tropheus annectens ‘Boulanger, 1600 neve zie ZOMG“ amoctene Kona seene, zo 7G Tropheus brichardl Nessen & Thy, 1975, Tropheus brichardi Nelgsen & Thys, 1975 T. brichardi "Benga" Benga, Zaire Nyanga Lae, Buruna Tropheus brichardl Nelsen & Thys 1975, T brichardi “kabimba Tropheus brichardi Nelsen & Thys, 1975 T.bricharal "Kaleme’ Fs Trophous brichardi T. brichardi "igor" Tropheus brichara Nelsen & Thys. 1973 T brichardi "karin? 4 Kastan, Tanzania Kigoma, Tanzania Nebsson & Trys, 11 Trophaus bicard Nelsen & Tye 1975 Tropheus brihara Nelper& Tym 1975 ee Kosmos, ae ‘pt esa T brichardi "kipampa’ Tropheus brichardi ‘eiesen & Thys, 1975 T. bricharai "Malagarast Tropheus brichardi Nelsen & Thy 1975 T.brichardl "Mikonga" FA vicres zie 7D Tropheus brichardi Nelissen 8 Thys, 1975, Tropheus brichardi Nesssen& Thy, 1975, T brichardl "Mpmowe” PP Pr ; T. brichardi “Npimbwe" pimewe, Tanzania 4D Mpimbwe, Tanzania ® Ae Reale Yr Nissen & Thys, 1975 Tropheus brichardi T.bricharal “Mtost Tropheus brichard T-brichara "Mvuna sos tana 7B var Toma AG Nelssen & Thys 1975, Tropheus brichardi T.bricharai "Uji joe ze 76 Li Tanzania eh Tropheus brichardi T.bricharal “Yungu! Tropheus duboisi Marr, 198 Bemba, Zoe a 2 Tropheus dubois! T. duboisi “Karan” jw. Tropheus bricharai T.brichardi "Uwie’ Neasan & Thy, ‘oom, Tanzeni Tropheus brichardi T.brichardi "Zaie I Tropheus duboisi T. dubois! "karian Matter, 1959 Tropheus dubois! T. duboist "kigoma artes, 1259 Tropheus duboisi Marte, 1989 T duboisMaswa r* Tropheus mori Bovenger 1898 T-mooril “Chait cape chatixa, Zambia eS x 7 Tropheus mori T. mori "Chip Boulanger, 1898 (Cape Chipebi, Zambia Tropheus moori Boulenger, 1808 Tropheus moori Boulanger, 1898 Famoorionms comin nce 7B Tropheus moorii Boulenger, 808 T-moori "lang! 6 ‘Neamba Bay, Zambia Tropheus moor T. mooril’Kachese! Boulenger, 1002 cape Kachese, Zambia Trophous moor Soden 008 moon -raabo 76 Kate, zat Tropheus mori Tropheus moorii Beulenger, 1808 pt T-mooril "kapampa! T.mooril “Kasanga! Tropheus moori Tropheus moori Bouenger, 1898 T.moorit “Ki T-mooril "ketoto Moet, Zambia 1 Trepheus moor ean, ccna SA Temoori “Lia Tropheus mori T.-mooril "kisambala’ Tropheus moor Tropheus moor T-mooril "Lutubu" T.moorit "Lupota’ coe tam “ax! ye Pe a ae" Tropheus moor Tmoorit “Molva” Boxtenger, 1608 Tropheus moor T.mooril "Mturago’ Boxenger, 1888 #9 Zongue, Zare Tropheus moori ‘Boulanger, 1808 T.-mooril "Mbsta’ My Rooks, Zomba Tropheus moor Boulenger, 1858 Tmoort toe 6 Mos, Taz Tropheus moori Boulenger, 1088 Tmooril "Murago" n zee zoe 7 Tropheus mori T-moorit "wutondwe™ Boulenger, 1898 Tropheus moorit Boutenger, 1808 T.mooril "Muzr o un, Tanzania Tropheus moori T.moorll “ihweraz’ Tropheus moori T.mooril “Muzumba a Tropheus moori T.-moorit "Nangu’ Tropheus moori Beuenger 1808 T. moorit "Nao INGE A Nace Bay, Zambia Tropheus moor T.mooril "Nkamba Bay" Te-moorll "Nundo Head! Nunc Head, Zambia Tropheus moorii Boxtenger, 1099 Tropheus mori Souenge, 1668 T moori “Samazr Timoori "Sum rxasega tnzana 7B sunt, zm Tropheus moori Boulanger 1898 T-mooril "Wampembe" 7 Tropheus poll! ‘xsiod, 1977 Tropheus sp. aff. mooril "Bemba Bemba, Zao Tropheus sp. aff. moor "Caranba" cape caramba, Ze Tropheus sp. aff. moor "Rutungs! cs Tropheus moorii Boulenger, 1808 T mooril “Zongwe! engw, Zaire a 76 utunga, Burund Tropheus sp. aff. moorl "Bulu Point” 2 Poot, Tanzania Tropheus sp. aff. mori "Kola" aN 4 Tropheus sp. af. mori "Kfumbue! Tropheus sp. aff. moorii“ki2s kriea, are - — Tropheus sp. af. moorii"Uvira i Tylochromis polylepis (Gouienger, 1900) Xenotilapia boulenger| (ea, 1942) Xenotilapia cf. papi "Chiuta" Xenotilapia ef. papilio "Sunfower Xenotilapia flavipinnis Pall, 1088 Xflavipinnis “Isange Xenotilapia flavipinnis Pel, 1905 X: flavipinnis."Resha’ Reena, Burne Xenotilapia omatipinnis Boxtenger, 1001 Xenotilapia ornatipinnis Xenotilapiaflavipinnis Pal, 1965 Xeflavipinnis "Nyanza Lec’ Xenotilapia papilio Xenotilapia sima Boulanger, 1200 Moro, Zaire Xenotilapia spec. "Katote™ Xenotilapia spec. "Nace Xenotilepia spiloptera Pol & Swan, Xenotlapia spiloptera Pol & Stewart. 1975 T X- splloptera "ikois™ Moete Bay, Zambia koa. Tanzania ae Oe Xenotilapia spiloptera 2X. spiloptera "Ki 18 Stevan, 1975 Xenotilapia spiloptera Pol & Stewart 1975 X- spiloptera "Ndoie Literatur fur Aquarianer erscheint mit einer Auflage von 30.000 Exemplaren und zielgerichteter Verbreitung jetzt zweimonatlich. Aquaristik aktuell wird als Magazin fair Aquarianer, in attraktiver Ge- staltung, besonders fiir die Kunden des Zoofachhandels gemacht. Aquaristik aktuell bringt aktuelle Artikel aus der Praxis, Tips und Anregungen. Zusatzlich das ,Fischalbum”, eine Sammelkartei belieter Zierfischarten. Probeexemplar auf Anforderung! 300 Abbildungen, 239 Seiten, 233 Abbildungen, 165 Seiten, 139 Seiten, 100 Photos lund Zeichnungen 370 Abbildungen, 255 Seiten 350 farbige Abbildungen, 206 Seiten 100 farbige Abbildungen, 134 Seiten. 150 Abbildungen, 152 Seiten Cichliden eed t¢€ ra oo 100 farbige Abbildungen, 148 Seiten 100 farbige Abbildungen, 136 Seiten Weitere Buchtitel finden Sie in unserem kostenlosen Buchprospekt. Bitte anfordern! Dahne Verlag GmbH - Postfach 250 - 76256 Ettlingen Telefon 07243/575-142 - Fax 575-100 Aquaristik-books in english language 206 pages, 350 coloured phot 130 drawings ISBN 3-921684-18-8 This book about the armoured catfish genius Corydoras is the most extensive worldwide ublication on these popular South American catfishes: In formative, practical, with marvellous photos and inter esting details about the care and breeding of these fasci nating fishes. A must for every lover of Corydoras. All species are illustrated with photos and/or pen-and-ink drawings ~A large folding map is included, which indicates the individual places of discovery The individual species are alphabetically listed 136 pages, 100 coloured photos, ISBN 3-921684-03- AV Eerie Netcare The author has endeavored to present in pictures and text a ‘00d selection from the prof sion of these interesting inver tebrates, More then 25 years of per- sonal experience with marine aquariums was combined with Countless observations of natu ral habitats and various reef aquariums. ‘Also included in this book is the wealth of experience of numerous ‘marine aquarists which was the result of the authors’ international Contacts during research trips und slices presentations during the 300 pages, 310 coloured photos ISBN 3-921684.23-4 | Danie! Knop, wha has already ‘writen a number of specialist books and also manufactures products for seawater aquari tums, introduces all nine known species of Tridacnidae inthis book. Through the author's contacts with leading. scientists and Universities in Germany, Aus tralia and Asia, together with the results of his own experience with seawater aquariums up to a volume of 6,000 lites, his book has temerged as a comprehensive work on giant clams that describes in detail the way they live, their anatomical structures and reproductive processes, 1334 pages, 95 coloured photos, ISBN 3-921684.02-1 Marine Invertebrates | “Flower animals" inhabit al most all of our salt water areas from the shallow tide water areas to the deepest oceans, With the exception of sea pens, all of these animals live attached to the bottom of the ‘ocean floor, The largest num- | ber can be found in subtrop. cal seas, The authors have tied to show and describe the species that ean nor: mally be found in aquarium supply stores. Because new species ar rive with every delivery iti impossible to describe them all, The re- sults of years of study by the authors ofthe different living habits of these “flower animals” have been consolidated in this book. To com plete this publication, information has also been provided concerning, ‘aquariums, lighting and feeding, Please ask for detailed information including prices. Write to the publisher mentioned on the back cover. Dahne Verlag GmbH - Postfach 250 - 76256 Ettlingen Telefon 07243 /575-142 - Fax 575-100 RaN EU Es uae quran " Ratgeber 697 jetzt Ihr personliches Exemplar Bestellen Sie je unter Tel.: 018 24 Stunden DAS FAC! neve H @]. Internationales & § Diskus g 2 &Championat* 962 Ww 03. - 06. Oktober 1996 Rhein-Ruhr-Halle bede,..., aos yg Pee Ses 08 Tetia® Tetia® Teta® Ti PQUA-FISCH Internationale Fachausstellung Friedichshaten Bedensee 212-2398 ZIERFISCHE & AQUARIUM 97 Deutschlands gréBte Aquaristik-Schau als qu mes Ein Erlebniswochenende fir alle Dae eee zinftigen und zukinftigen Aquarianer. 02. bis 05. Okt. 1997 Mercatorhalle Duisburg Malawisee - Cichliden Cichlids for Lake Malawi neta Zum ersten Mal werden auf dieser CD-ROM alle aquaristisch interessanten Arten, Gattungen und Varianten der Malawisee-Cichiliden dargestell. Sie enthait mehr als 1.000 Photos von Fischen und Biotopen, erstklassige Video-Ciips, Animationen und Verbreitungskarien, umfassende Informa~ ‘eonen Uber Herkunft, Pilege, Emahrung, Vergeselischat- tung und Fortpflanzung jeder einzeinen Ar, Variante, Geovariante und Farbmorphe sowie Wissenswertes ber ie Heimat dieser Buntbarsche in Wort, Bild und Video. Der Benutzer hat die Moglichkeit nach Stichworten zu su- chen, seine eigene Diashow zusammenzustellen, Bilder uszutauschen und Notizen zu erganzen. Aqualex-catalog Malawisee-Cichliden Cichlids from Lake Malawi Ausgewahlt und eingeleitet von Andreas Spreinat ‘Selected and introduced by Andreas Spreinat DIN A 4, 112 Seiten, 600 Farbphotos , einleitender Text. 112 pages, 600 photographs, detailed introductory text. Dieser Katalog zeigt die aquaristisch interessantesten Ar- ‘en, Gattungen und Varianten der Malawisee-Cichliden. Die brillianten Photos, ein einleitender Text in deutsch und englisch sowie Halterungssymbole machen diesen Bild- Katalog zu einem unentbehrlichen Nachschlagewerk. Aqualex CD-ROM ‘Andreas Spreinat Malawisee-Cichliden Cichlids from Lake Malawi 1.000 photos, Videoclips and detailed information ISBN 3.921684-27-7 Every species, genus and variant of cichlids from Lake Malawi of interest to aquarists is included on this CD-ROM. It contains more than 1.000 photos of fishes and habitats, first-class video clips, animations and maps showing species distribution, comprehensive information about ongin, care nutrition, association and reproduction of each individual species and variant, a systematic classification according to genus, species, geographic variants and colour morphs, in addition to valuable information about the natural habitat of these colourful tropical fishes in words, pictures and videos, All texts are in two languages, German and English. This catalog shows the species, genuses and variants of cichlids from Lake Malawi of most interest to aquarists. The brilliant photographs, detailed introductory text in German and English, plus symbols referring to all care data make these picture catalog an indispensable reference book for aquarists. Ausfiihrlichen Prospekt mit Preisangaben bitte anfordern * Please ask for detailed information including prices. Ww Dahne Verlag GmbH * Postfach 250 * 76256 Ettlingen * Tel. 07243/575-142 * Fax 575-100 BURUNDI Bujumbura Rutunga 6 Kitumbwe Isl, Magara (Moko Is) 6 C. Banza Rumonge ZAIRE Malagarasi Kavalla Isl Karitani ce TANZANIA L.uagala Point C. Kibwesa SED ci Dey ZAMBIA 7 Ke Mipulungi (&thyamkolo) . ChaitikaChituta Bay 4. Mutondwe Ist. omery Rocks) 2 Ndole Bay 3 Cameron Bay 4 Kasaba Bay Conversion table Umrechnungstabelle Liter | gallon | gallon || cm | inch (us) | (GB) 1 0,26 | 0,22 1 | 0,39 100 | 26,42 | 22.0 |} 3 | 1,18 120 | 31,70 | 264 |} 4 | 1,58 140 | 36,99 | 308 || 5 | 1,97 150 | 39,63 | 33,0 6 | 236 200 | 52,84 | 44,0 7 | 276 220 | 58,12 | 484 || 8 | 3,15 240 | 63,41 | 52,8 || 9 | 3,55 250 | 66,05 | 55,0 || 10 | 3,94 300 | 79,26 | 660 || 11 | 4,33 350 | 92,47 | 77,0 || 12 | 4,73 400 105,68 | 88,0 || 13 | 5,12 450 | 118,89 | 99,0 || 14 | 5,52 500 |132,10 | 110,0 || 15 | 5,91 650 |145,31 | 121,0 || 16 | 6,30 600 | 158,52 | 132,0 || 17 | 6,70 650 |171,73 | 143,0 || 18 | 7,09 700 | 184,94 | 1540 || 19 | 7,49 750 198,15 | 165,0 || 20 | 7,88 800 |211,36 | 176,0 || 25 | 9,85 850 |224,57 | 187,0 || 30 | 11,82 900 |237,78 | 198,0 || 35 | 13,79 950 |250,99 | 209,0 || 40 | 15,76 1000 |264,20 | 220,0 || 70 | 27,58 Symbols ¢ Symbole Size /Grépe Indicates total length (cm) == Anzeige der Gesamtlinge (cm) Tank size / Aquariengré8Be Recommended tank size in litres to keep this species Empfohlene Aquariengré8e fr die Pflege dieser Art () Keeping / Haltung eI! Best kept in pairs ® Paarweise Haltung emptohlen Meg B2stbeptin groups Haltung in einer Gruppe #RG_Can be kept in pairs, although best to kept in groups Paarweise Haltung maglich, besser in einer Gruppe Brood care / Brutpflege Mouthbrooder * Maulbritter Blew Secret rode Versteckbriter Open water broader 1 ofendrater Shell dweller GPS Screckenbuntoarsch Diet / Nahrungsgrundiage Carnivorous Karnivore (leischliche) Nahrung Fame Hervivorous Herbivore (pflanzliche Nahrung) Omnivorous Gemischte Nahrung Photographers Buscher: 286 207. Doing: 88 127 199 284 296 462 Konings: 7.4.87 122 135 143 162 236 2 02 214 917 324 24453 467 404 Schuphe: 44.1 41.2 408 47.1 472 tock 128 448 404 Atprotagaghe witout circ Ale ero Cutenangade ISBN 3-921684-28-5 Ii

You might also like